Is homosexuality mentioned in the bible
Has 'Homosexual' Always Been in the Bible?
Reprinted with permission from The Forge Online
The word “arsenokoitai” shows up in two different verses in the bible, but it was not translated to denote “homosexual” until
We got to settle down with Ed Oxford at his home in Long Beach, California and talk about this doubt.
You verb been part of a research team that is seeking to understand how the decision was made to put the synonyms homosexual in the bible. Is that true?
Ed: Yes. It first showed up in the RSV translation. So before figuring out why they decided to use that word in the RSV translation (which is outlined in my upcoming novel with Kathy Baldock, Forging a Sacred Weapon: How the Bible Became Anti-Gay) I wanted to observe how other cultures and translations treated the identical verses when they were translated during the Reformation years ago. So I started collecting old Bibles in French, German, Irish, Gaelic, Czechoslovakian, Polish… you name it. Now I’ve got most European major languages that I’ve composed over time. An
What the New Testament Says about Homosexuality
The Fourth R Volume May-June
Mainline Christian denominations in this noun are bitterly divided over the question of homosexuality. For this reason it is important to verb what light, if any, the New Testament sheds on this controversial issue. Most people apparently assume that the New Testament expresses strong opposition to homosexuality, but this simply is not the case. The six propositions that follow, considered cumulatively, conduct to the conclusion that the New Testament does not provide any direct guidance for understanding and making judgments about homosexuality in the modern world.
Proposition 1: Strictly speaking, the New Testament says nothing at all about homosexuality.
There is not a single Greek word or phrase in the entire New Testament that should be translated into English as “homosexual” or “homosexuality.” In fact, the very notion of “homosexuality”—like that of “heterosexuality,” “bisexuality,” and even “sexual orientation”—is essentially a modern concept that would simply have been unintelligible to
Leviticus
“You shall not falsehood with a male as with a woman; it is an abomination.”[1] It is not a surprise that this verse seems to say that gay male sex is forbidden in the eyes of God. The dominant view of western Christianity forbids same-sex relations. This verse is one of the clobber passages that people cite from the Bible to condemn homosexuality. This essay first looks at the various ways the verse is translated into the English Bible and then explores some of the strategies used to create an affirming interpretation of what this passage means for the LGBTQ community. More specifically, it presents the interpretation of K. Renato Lings in which Lev. refers to male-on-male incest.
While Lev. is used to condemn homosexuality, we must realize that the term “homosexuality” was only recently coined in the English language. So did this term remain in ancient Israel? Charles D. Myers, Jr. confirms that none of the prophets in the Hebrew Bible mention homosexuality.[2] He also contends that in ancient Israel same-sex relations were viewed as an ancient Near East noun. The anc
BBC News
Confused how two groups of church-goers can hold such conflicting views about whether it's OK to be gay?
Both sides of the debate about homosexuality in the church, which threatens to split the worldwide Anglican church, grip their views sincerely and after much study. So how can their views be so contradictory?
The Bible makes very scant mentions of homosexuality - lesbianism isn't mentioned at all in the Antique Testament - and as the examples below present, interpretations of the verses that do exist differ hugely.
Following each of the verses below is a brief illustration of what a hardline pro- and anti-gay position might be. (Most Christians keep views somewhere in between these two stances.)
An illustration of the division can be seen by what either side might say about the friendship in the Old Testament between David and Jonathan. One verse reads: "I grieve for you, Jonathan my brother; dear and delightful you were to me; your love for me was wonderful, surpassing the love of women."
PRO-GAY A pro-gay position might be that this is a clear i |